西安翻译学院副校长齐玉水一行到英文学院开展教材调研
http://www.huaue.com  2019年10月12日  来源:华禹教育网

  为深入开展“不忘初心牢记使命”主题教育活动,全面提高学生英语晨读质量与内涵,10月9日下午,西安翻译学院副校长兼教务长齐玉水、教务处相关部门领导到英文学院进行早读教材使用调研,英文学院院长王文、翻译研修学院院长梁根顺参加,英文学院公共英语教学中心教师代表参加。

  调研会由教务处处长范伟主持。他指出,西安翻译学院万人晨读长期以来是终南山下一道靓丽的风景线,如今在建设“双一流”大背景下需要全面提高其质量水平,因此特召开此专题调研会,邀请两院领导及一线教师建言献策。

  会上,翻译研修学院院长梁根顺作主题发言。他介绍了学校董事长丁晶最近主编出版的《朗读与背诵》一书,详述了该书对全面提高学生英语晨读水平所能发挥的重要作用,并详细分析了学生英语晨读的优缺点,并结合自身多年从教经验畅谈了提高学生英语口语水平的有效方法措施,最后他建议学校以此书应用为契机,继续加强营造外语氛围,全面激发学生学习兴趣,不断创新教学方法,培养学生良好的学习习惯,使学生英语晨读再上新台阶;公共英语教学中心主任张娟汇报了学校非英语专业的英语分类教学情况,进而在分析各专业具体学情的基础上畅谈了《朗读与背诵》一书对提高英语晨读水平及辅助教学的重要价值,最后提出了具体应用建议。

  英文学院院长王文发言中对梁根顺和张娟关于该书的推广应用表示赞同,并强调朗读和背诵对提高英语口语的重要性。同时,他建议学校做好具体应用配套工作及晨读相关制度设计,同时表示英文学院全体教师将做好学生学习动机研究,全力做好学生英语晨读质量提升工作。

  副校长兼教务长齐玉水对各位专家和教师的建议表示感谢,并要求教务处根据此次调研会结果尽快制定相关制度与措施,以全面提高我校学生英语晨读质量和内涵,并建议全体英语教师要更新教学理念,研究学情,打造非外语专业英语教学的“金课”工程。

  参加此次调研会的还有学校党委“不忘初心牢记使命”主题教育领导小组成员白延宏、考籍科科长闫自超、实践教学科科长寇渊涛、英文学院副院长李燕、综合办副主任徐阳、公共英语教学中心教师代表及翻译研修学院副院长张睿。

  据悉,丁晶董事长主编的《朗读与背诵》一书由英语语音、英语国家及首都、英语词组与短语、英语谚语、诗歌与顺口溜、日常生活用语、情景对话、短文及故事等九章组成,内容丰富实用,是学生晨读的好材料和教师教学的好参考,将在西安翻译学院英语专业和非外语类专业学生晨读中广泛应用。(作者:张国建)
 关于西安翻译学院更多的相关文章请点击查看 

特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,华禹教育网(Www.Huaue.Com)所提供的信息为非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,仅供参考,相关信息敬请以权威部门公布的正式信息为准。