2017全国高校高等院校翻译专业师资培训在西安翻译学院举行
http://www.huaue.com  2017年7月19日  来源:华禹教育网

  7月18日,由中国翻译协会、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、教育部高等学校翻译专业教学协作组主办,西安翻译学院、西安翻译协会承办的2017全国高校高等院校翻译专业师资培训在西安翻译学院隆重举行,中国外文局副局长、中国译协常务副会长兼秘书长王刚毅,中国译协常务副会长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员黄友义,中国译协常务副会长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员、教育部高等院校翻译专业教学协作组组长仲伟合,中国外文局对外传播研究中心主任、中国译协常务理事李丽宁,中国翻译研究院副院长、中国译协理事鲍川运,国际译联原秘书长、Babel杂志主编FransdeLaet等教育部、中国译协领导、MTI教指委评估专家、海外专家莅临西译培训指导。西安翻译学院举办者、名誉董事长、西安译协秘书长丁晶,董事长张水平,政府督导专员,党委书记李虎成,副校长齐玉水,郭炜等校领导出席。来自国内29个省500余名外语类高校老师教授及海外学员云集西安翻译学院,聆听顶级专家学者的讲座,与高校同仁进行深入交流。

 
  开班典礼由中国外文局对外传播研究中心副主任、中国译协副秘书长杨平主持,会上,与会专家学者回顾“全国翻译专业师资培训二十周年”视频回顾,并对黄友义、仲伟合和鲍川运三位翻译教育家代表颁发荣誉证书并进行表彰。

 
  西安翻译学院举办者、名誉董事长、西安译协秘书长丁晶发表了热情洋溢的致辞,丁晶指出,在中国译协师资培训开办20周年和西安翻译学院成立30周年这样一个双喜的时期,举办这个高规格,有影响力的培训盛会意义重大,此次培训是一次翻译行业同仁之间的学习交流的重要会议,也是一次西安翻译学院和众多老朋友及新朋友的友谊聚会,丁晶代表西安翻译学院,向与会中外嘉宾及各位专家及老师们的到来表示热烈欢迎。丁晶指出,西安翻译学院作为一所以语言为特色老牌的民办高校,更加注重语言服务教育才符合适应贸易全球化、信息化的要求。我校已与美国、加拿大、澳大利亚、韩国等境内外十几所院校建立了交流与合作关系。这次培训对我校是一次非常难得和珍贵的学习机会,她希望本次授课培训能够使大家深入,全面,系统、规范地认识翻译工作和翻译教学,进一步的促进国内外同行之间的交流与合作,有力的提高翻译行业和高校语言教学的质量,传递先进的翻译专业教学理念和科学专业的教学方法,帮助各位老师在教育教学中有进一步的提高,她希望与会的国内外同行加强西译与的交流与合作,激发我校在翻译教学和研究方面新的意识,提升我校翻译教学和研究的质量,进一步拓宽全国各高校的合作之路、友谊之路、创新之路。

 
  中国外文局副局长、中国译协常务副会长兼秘书长王刚毅在致辞中代表中国翻译协会对西安翻译学院热情周到的服务支持表示感谢,对西安翻译学院即将到来的30周年校庆表示祝贺,他指出,全国翻译专业师资培训二十年来不断完善,从小到大、从单一到综合都体现了理念的重要变化,对我国外语的培训,翻译学科的建设都有积极的作用,近年来,我国翻译学科的建设取得了令人瞩目的成绩,目前设立翻译硕士专业的院校已达215所,设立本科翻译专业的院校共计252所。2017全国高校高等院校翻译专业师资培训在西安西译举行,意义重大,1388年前,玄奘作为我国从事专业翻译的第一人远经天竺,历经19年取经交流回到大唐长安,谈及未来,王刚毅表示,中国翻译协会将继续按照中央要求,在翻译人才培养和外语人才队伍建设方面发挥更大的作用,加强培训项目课程的体系规划,加强中国文化对外传播和翻译人才的专题研修培训。

  2017全国高校高等院校翻译专业师资培训受到国际翻译家联盟(FIT)、国际翻译高校联盟(CIUTI)、国际会议口译员协(AIIC)、美国蒙特雷国际研究学院高级翻译学院(MIIS)的大力支持,是我国翻译领域最具权威性,近年来参与人数最多,来源区域最广的一次培训盛会。参加培训的院校和单位约170家家,其中有翻译硕士和翻译本科专业的院校约130家。本次培训课程由来自欧美、香港、台湾及内地相关专业组织机构、高等院校以及翻译与本地化跨国企业的40名左右名专家授课,授课专家队伍也是近年来阵容最强大、领域最广泛的一年。

  据悉,此次培训将围绕英汉翻译教学,非通用语种翻译教学,英汉口笔译高级技能培训,翻译理论研究班暨《中国翻译》杂志论坛,翻译与本地化技术、项目管理培训,法律翻译技能培训等内容进行专(主)题讲座。

  蒙特雷国际研究学院高级翻译及语言学院教授叶子南,北京语言大学高翻学院荣誉院长刘和平,对外经济贸易大学副教授陈延军,广州外语外贸大学云山青年学者王华树,西安外国语大学丝绸之路语言服务协同创新中心办公室主任曹达钦等领导专家也出席本次培训开幕式。

  主办方中国译协是中国翻译领域唯一的全国性的非营利协会,长期积极地对行业进行指导,参与行业管理,开展翻译研究和交流,促进人才培养和队伍建设制定与实施翻译行业国家标准,是中国翻译研究和交流的重要平台。

 关于西安翻译学院更多的相关文章请点击查看 

特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,华禹教育网(Www.Huaue.Com)所提供的信息为非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,仅供参考,相关信息敬请以权威部门公布的正式信息为准。